Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 40:1

Context
NETBible

“Comfort, comfort my people,” says your 1  God.

NIV ©

biblegateway Isa 40:1

Comfort, comfort my people, says your God.

NASB ©

biblegateway Isa 40:1

"Comfort, O comfort My people," says your God.

NLT ©

biblegateway Isa 40:1

"Comfort, comfort my people," says your God.

MSG ©

biblegateway Isa 40:1

"Comfort, oh comfort my people," says your God.

BBE ©

SABDAweb Isa 40:1

Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

NRSV ©

bibleoremus Isa 40:1

Comfort, O comfort my people, says your God.

NKJV ©

biblegateway Isa 40:1

"Comfort, yes, comfort My people!" Says your God.

[+] More English

KJV
Comfort
<05162> (8761)
ye, comfort
<05162> (8761)
ye my people
<05971>_,
saith
<0559> (8799)
your God
<0430>_.
NASB ©

biblegateway Isa 40:1

"Comfort
<05162>
, O comfort
<05162>
My people
<05971>
," says
<0559>
your God
<0430>
.
LXXM
parakaleite
<3870
V-PAD-2P
parakaleite
<3870
V-PAD-2P
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
mou
<1473
P-GS
legei
<3004
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
NET [draft] ITL
“Comfort
<05162>
, comfort
<05162>
my people
<05971>
,” says
<0559>
your God
<0430>
.
HEBREW
Mkyhla
<0430>
rmay
<0559>
yme
<05971>
wmxn
<05162>
wmxn (40:1)
<05162>

NETBible

“Comfort, comfort my people,” says your 1  God.

NET Notes

tn The pronominal suffix is second masculine plural. The identity of the addressee is uncertain: (1) God’s people may be addressed, or (2) the unidentified heralds commanded to comfort Jerusalem.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA